WASHINGTON, D.C. – Hai thượng nghị sĩ lưỡng đảng đề xuất dự luật nhằm cấm những người bị kết án tội phạm tình dục nhận lương hưu và trợ cấp nghỉ hưu từ ngân sách liên bang.

Joni Ernst và Kirsten Gillibrand cùng giới thiệu dự luật mang tên “No Taxpayer-Funded Pensions for Sex Criminals Act”, sau các cáo buộc nghiêm trọng buộc Eric Swalwell từ chức vào tháng trước.

Thượng nghị sĩ Ernst cho biết không thể chấp nhận việc dung thứ các hành vi phạm tội tình dục nghiêm trọng, đồng thời nhấn mạnh việc để những người vi phạm tiếp tục nhận tiền từ người đóng thuế là điều không thể chấp nhận.

Theo thông tin được công bố, có ít nhất năm phụ nữ cáo buộc ông Swalwell quấy rối hoặc lạm dụng, trong đó hai người đưa ra cáo buộc cưỡng bức. Các cơ quan tại New York và California cùng Bộ Tư pháp Mỹ đang tiến hành điều tra.

Ông Swalwell phủ nhận hành vi phạm pháp nhưng thừa nhận có “sai lầm trong phán đoán”, đồng thời chấm dứt chiến dịch tranh cử thống đốc California và từ chức khỏi Hạ viện.

Theo luật hiện hành, các nghị sĩ phục vụ đủ năm năm có thể nhận lương hưu khi đủ 62 tuổi. Ông Swalwell, được bầu từ năm 2012, vẫn đủ điều kiện nhận khoản trợ cấp ước tính hơn 22.000 USD mỗi năm.

Trung bình, các nhà lập pháp nhận khoảng 45.276 USD mỗi năm từ chương trình này, với tổng chi phí lên tới khoảng 38 triệu USD từ ngân sách.

Thượng nghị sĩ Gillibrand cho rằng việc cho phép những người bị kết án tội phạm tình dục nhận lương hưu từ tiền thuế là điều “không thể chấp nhận”, và dự luật mới nhằm bảo đảm trách nhiệm giải trình rõ ràng.

Cùng thời điểm, dân biểu Tony Gonzales cũng từ chức để tránh nguy cơ bị khai trừ, sau khi xuất hiện các tin nhắn nhạy cảm gửi cho nhân viên.

Không giống ông Swalwell, ông Gonzales không đủ điều kiện nhận lương hưu do chưa đủ thời gian phục vụ.